Djemaa el Fna, der Platz der vielen Garküchen, Gaukler, Schlangenbeschwörer und des besten Orangensafts von überhaupt. Das Essen fällt recht unterschiedlich aus, am besten dort essen wo die Einheimischen sitzen und natürlich auch das gleiche bestellen. Und Achtung vor den überaus aufdringlichen Damen mit den Henna Spritzen im Anschlag. So schnell kann man gar nicht schauen und so laut gar nicht Nein schreien, als dass man nicht unmittelbar so einen Gatsch auf der Hand hätte. Wer das also nicht will, am besten unhöflich sein und gleich Reißaus nehmen. Mir war es am ersten Abend natürlich unangehem und ich wollte nur freundlich sein, schon war die Paste drauf…
EN: Djemaa el Fna, where the cookshops, jugglers, snake charmers and the best orange juice ever are found. The quality of the food varies a lot, we found it best at the places where the local people eat, of course you should also order the same food. Be warned of the very offensive ladies who want to make you a nice little henna painting on your hand. They are really very fast, even if you tell them for the fifth time, you don’t want it. So the best way is to be unpolite and just get away fast. On my first evening of course, I didn’t want to be rude and there it was, Henna all over my hand…
Eine ganz andere Welt, immer wieder müssen wir das feststellen. Oder wer würde vermuten, dass das der Zugang zu unserem wirklich hübschen Riad ist? Als der Taxifahrer meinte, er hätte schon jemanden im Riad angerufen, der uns abholt, dachte ich zuerst, dass der Flug wohl doch einige Spuren hinterlassen haben muss. Ansonsten hätte ich wirlich nicht gewusst, warum es nötig wäre uns jemanden zu schicken. Allerdings muss ich zugeben, diese Gasse, wäre nicht sicher meine erste Wahl gewesen. Und ja, da muss man wirklich den Kopf einziehen, sieht nicht nur so aus. Das Riad selbst kann ich wirklich nur empfehlen, es gibt 8 sehr hübsche Zimmer, jedes davon unterschiedlich gestaltet, einen zauberhaften Innenhof und herrliches Essen.
Wenn ihr euch das gerne ansehen möchtet, hier ist der Link: Riad Aya
EN: A world of difference, that’s what we kept saying. Or would you think that the above picture is the way to our really lovely Riad? When our cab driver told us, that he already called somebody from the Riad to pick us up, my first thought was, that maybe the flight must have left some traces on our faces. Otherwise I would not know, why it would be necessary to send somebody for us. But I must admit, this alley would not have been my first choice. And yes, you really need to duch your head, it doesn’t only look like that. The Riad itself I can really recommend. There are only 8 very nice rooms, each of the decorated in a different way, an extremley cosy patio and delicious food.
If you want to take a look, here is the link: Riad Aya
Dem Jardin Majorelle sollte man auf jeden Fall einen Besuch abstatten, wirklich sehr hübsch – am besten früh kommen, dann ist die Schlange noch nicht zu lange. Wem das Kleingeld fehlt um dort zu wohnen – so wie uns – der sollte im La Mamounia Hotel vorbeischauen. Von außen ist es wirklich kein Highlight, aber das Innere macht alles wett, wie im Märchen. Und nicht auf den Garten vergessen, der ist es wirklich wert. Weiter geht es in der Koranschule (Medersa Ben Youssef) mit ihrer beeindruckenden Architektur und unglaublichen Details. Der letzte Stop ist das Gerberviertel. Wirklich sehr interessant, aber geruchstechnisch darf man nicht empfindlich sein. So etwas grausliches habe ich mein Lebtag noch nicht gerochen, da dreht es einem unentwegt den Magen um.
EN: The Jardin Majorelle should not be missed, it’s really a lovely garden. The best time to visit is in the morning when the line is not too long yet. For those of you who have not enough cash to live there – like us – just go and visit the La Mamounia Hotel. Don’t judge from the outside, which is really not very beautiful, the inside is just like in a fairy tail. And don’t forget the garden, it’s really worth seeing it. On we go in the Islamic College (Medersa Ben Youssef) with it’s stunning Architecture an unbelievable details. The last stop is the tanning district. It is indeed very interesting, but you should not have a problem with the smell. I have never ever smelled something that disgusting, your stomach keeps rebelling all the time.
Eine absolute Empfehlung ist auch ein Ausflug in das Atlasgebirge. Wer vorher dachte er ist in einer anderen Welt, wird dort eines besseren belehrt. Da ticken die Uhren tatsächlich noch anders. Wir haben den Ausflug mit Guide und Fahrer gebucht, was in diesem Fall durchaus Sinn macht. Normalerweise bin ich ja kein großer Freund solcher Arrangements. Da die Beschilderung, sowohl auf den Wanderwegen, als auch in den Ortschaften doch stark von dem abweicht, was unsereins gewohnt ist, würde ich auch das nächste Mal wieder mit einem Guide gehen. Außerdem kann man so auch gleich einen schönen Einblick in das Leben der Menschen hier bekommen.
EN: An absolute recommendation is a trip to the Atlas Mountains. Whoever thougth of beeing in a world of difference before, will be disabused. We booked a guide and a driver for our trip. Normally I’m not a big fan of such arrangements. As the signage on the hiking trails as well as in the little towns differ very much from what we are used to, I would definitely book a guide again. Besides, like that, you also get a very nice insight into the life of the people here.